防微杜渐 | fáng wēi dù jiàn

In a speech on February 23, 2019 during a group study session of the CPC Central Committee Politiburo, Xi Jinping stressed that China should seek stable development of its economy while also fending off risks to its financial system. These risks that stand in the way of regulatory accountability, such as weak supervision, inaccurate reporting, and poor decision-making, should be nipped in the bud.

MEANING

Nip in the bud

防 fáng:防止;微 wēi:事物的苗头;杜 dù:杜绝,堵塞;渐 jiàn:事物的起始、发展。

防微杜渐:在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。

ORIGINAL

要统筹金融管理资源,加强基层金融监管力量,强化地方监管责任,做到抓小抓早、防微杜渐。

SOURCE

https://www.xinhuanet.com/politics/leaders/2019-02/23/c_1124153936.htm

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top